芒花草

By , December 28, 2017 5:45 am

芒花草

莹莹芒花草,迎风舞塘坳[1]。
嘤嘤小儿女,牵手结花扫。
携扫归家去,观邻垒排灶[2]。
村口鼓乐喧,娇声讨白糕[3]。

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
双鳗戏清流,犄角映萍藻[4]。
林间寻诺尼,篱下掘红苕[5]。
赤足踏涧石,坐看青山老。

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
引犊过芳甸,执芒望古道。
馀霞渐霭霭,倦鸟隐枝梢。
素手拭晶珠,却道秋风早。

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
举足逗白蘋,捉发戏新蒿。
未言先敛眉,软语笑寂寥。
相偎望归鸟,薄醉在今宵。

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
催牛越沟畦,扶犁开泥沼。
荷担穿篓棘,挥锄垦石嶅。
蚊国寄声至,负囡疾疾讨[6]。

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
愁云压树折,东西飞伯劳。
积劳卧病榻,阿囡殒猪槽。
暹罗问公姥,又说结新好[7]。

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
山雨摧佳木,浊潭陈残茅。
黯然送公姥,闭户独嚎啕。
茕茕守孤灯,哀哀煎且熬。

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
嘤嘤小儿女,牵手结花扫。
老妪驱牛过,悲声话细佬[8]。
慎莫戏水边,慎莫折芒草。

注释:

[1]这是一组描写留守妇的故事,但并不是特指某个留守妇。全诗包括八个小节,每个小节均以芒花草起兴。
[2]排灶,旧时文昌农村举办喜宴时要从山坡上挖来土块垒成灶台炒菜,一般是多个灶台连成一排。
[3]白糕,新娘出嫁时要从娘家带来一种用糯米制作的糕点,到新郎家后分发给前来讨取的小孩,称为新娘糕。新娘糕本身是白色的,外面用粉红色的纸张包裹。
[4]双鳗,一种彩色的小鱼,体上有红色和黄色的条纹,多见于稻田和溪流。
[5]诺尼,桃金娘的果子,可食用。
[6]蚊国,在海南话里与“曼谷”的读音相近,通常用来指代泰国。
[7]暹罗,泰国的古称。
[8]细佬,粤语中对小孩的称呼。

谢谢小小的照片。

芒花草.其八

By , December 27, 2017 9:06 am

芒花草-八

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
嘤嘤小儿女,牵手结花扫。
老妪驱牛过,悲声话细佬。
慎莫戏水边,慎莫折芒草。

谢谢哥攀的字。

芒花草.其七

By , December 27, 2017 9:06 am

芒花草-七

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
山雨摧佳木,浊潭陈残茅。
黯然送公姥,闭户独嚎啕。
茕茕守孤灯,哀哀煎且熬。

谢谢哥攀的字。

芒花草.其六

By , December 26, 2017 7:44 am

芒花草-六

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
愁云压树折,东西飞伯劳。
积劳卧病榻,阿囡殒猪槽。
暹罗问公姥,又说结新好。

谢谢哥攀的字。

芒花草.其五

By , December 24, 2017 10:04 am

芒花草-五

莹莹芒花草,迎风舞塘坳。
催牛越沟畦,扶犁开泥沼。
荷担穿篓棘,挥锄垦石嶅。
蚊国寄声至,负囡疾疾讨。

谢谢哥攀的字。

Panorama Theme by Themocracy